Vijñāna Naukā
(The
boat of spiritual science)
By
Adi Shankara
tapo
yajñadānādibhiḥ śuddhabuddhir-
virakto nṛpādau
pade tuccabuddhyā
parityajya sarvaṃ
yadāpnoti tatvaṃ
paraṃ brahmā nityaṃ
tadevāham asmi ||1||
By cleaning of our
mind with meditation, sacrifice and charity,
By becoming
disenchanted with even king like positions,
And by sacrificing
everything, we attain that principle
Of the divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
dayāluṃ guruṃ brahmāniṣṭhaṃ praśāntaṃ
samārādhya bhaktyā vicārya svarūpaṃ
yadāpnoti tatvaṃ nididhāsya vidvān
paraṃ brahmā nityaṃ tadevāham asmi
||2||
By worshipping with
devotion, the merciful and peaceful teacher,
Who is searching
for Brahman and by researching on the form,
The scholar after
repeated and profound meditation makes his own,
The divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
yad ānanda rūpaṃ
prakāśa svarūpaṃ
nirasta prapañcaṃ
pariccheda śūnyaṃ
ahaṃ
brahmāvidyaikagamyaṃ turīyaṃ
paraṃ brahmā nityaṃ
tadevāham asmi ||3||
Forever having the
form of joy which is full of splendor,
Forsaking the world
that we see which does not have definition,
And Which can be
attained only by constant search and a state full of bliss,
Is the divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
yad ājñanato bhati
viśvaṃ samaṣṭaṃ
vinaṣṭaṃ ca sadyo
yadātma prabodha
manovāgathīthaṃ
visudhaṃ vimuktaṃ
paraṃ brahmā nityaṃ
tadevāham asmi ||4||
By that ignorance
of this entire concept of the physical world,
By that realization
of Atma (soul) , which leads to the loss of this concept,
Which is beyond
mind and word ,and also pure and fully free,
Is the divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
niṣedhe kṛte neti
netīti vakyaiḥ
samadhiṣṭitānām
yadābhāthi pūrṇaṃ
avasthāthrayāthītham advaitaṃ ekam
paraṃ brahmā nityaṃ
tadevāham asmi ||5||
By the negative
action of the words “Not This, Not This”,
That which shines
entirely in those, who enter the state of Samadhi,
That which is
beyond the three states
(sleep, dream and wakefulness), and which does not
have any second,
Is the divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
yad ānandalesaih
samanandi viśvaṃ
yadābhāti satve
sada bhāti sarvaṃ
yadālocite heyaṃ
anyat samaṣṭaṃ
paraṃ brahmā nityaṃ
tadevāham asmi ||6||
That due to its
bits of bliss makes this world pleasant,
That due to its
splendour makes this world full of light,
And that by whose
thought this physical world becomes nothing,
Is the divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
anandaṃ vibhuṃ
sarvayoniṃ nirīhaṃ
śivaṃ saṅgahīnaṃ
yad omkāragamyaṃ
nirākāramathyujvalaṃ mṛtyuhīnaṃ
paraṃ brahmā nityaṃ
tadevāham asmi ||7||
That which is
endless, divine and controls everything,
That which is
peaceful, alone and attainable through “Om”,
And that which is
formless, has great luster and no death,
Is the divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
yad ānanda sindhau nimagnaḥ puman sya-
dvidyavilasaḥ samaṣṭa prapañcaḥ
tadā na sphuratyatbhutaṃ yannimittam
paraṃ brahmā nityaṃ tadevāham asmi
||8||
That sea of bliss
in which the seeker drowns himself,
And that wonderful
cause which forever makes it disappear,
The ignorance which
makes the physical world appear,
Is the divine and
perennial concept that we ourselves are Brahman.
svarūpānusandhānarūpāṃ stutiṃ yaḥ
paṭhed ādarāl
bhaktibhāvānmanuṣyaḥ
śṛṇotīha vā nityam
udyukta citto
paraṃ brahmā nityaṃ
tadevāham asmi ||9||
This prayer written
in the style of the search of the form of the self,
If read by men with
respect and devotional thought,
Or if heard would
lead them forever to blissful freedom,
And Is the divine
and perennial concept that we ourselves are Brahman.
Translated By P.R. Ramachander